
You might be wondering how do you say dress in Chinese. Translating English words into Chinese can be challenging, and even a seemingly simple word like "dress" has its nuances. This is largely due to the cultural and linguistic differences between the two languages. For a one-piece dress, the most common and direct translation is 连衣裙 (lián yī qún). This blog post will delve into various Chinese terms for "dress," covering different styles and contexts. By exploring these words, you'll not only expand your vocabulary but also gain a deeper understanding of Chinese culture. Precision in language is key to effective communication.
Key Takeaways
Use 连衣裙 (lián yī qún) for a one-piece dress. This is the most common Chinese word for it.
Describe dress length with 长裙 (cháng qún) for long dresses and 短裙 (duǎn qún) for short dresses.
Learn special dress names like 婚纱 (hūn shā) for wedding dresses and 晚礼服 (wǎn lǐ fú) for evening gowns.
Understand 旗袍 (qípáo) and 汉服 (hàn fú) as important traditional Chinese dresses.
Know that 裙子 (qún zi) is a general term for 'skirt' or 'dress.' Use 连衣裙 for clarity when you mean a one-piece dress.
How to Say 'Dress' in Chinese: 连衣裙 (lián yī qún)

When you want to talk about a one-piece dress in Chinese, you will primarily use the term 连衣裙. This is the most direct and common translation. Understanding this term is crucial for discussing clothing in Chinese.
Here is a breakdown of the characters for 连衣裙:
Simplified Chinese | Pinyin | English Definition |
|---|---|---|
连 | lián | to link / to join / to connect / continuously / in succession / including / (used with 也, 都 etc) even / company (military) / surname lian |
衣 | yī | clothes |
裙 | qún | skirt |
The traditional characters for 连衣裙 are also important, though not directly provided here. You can often find them by looking up the simplified forms.
Components of 连衣裙 (lián yī qún)
Let's look at the individual parts of 连衣裙. The first character, 连 (lián), means "to connect" or "to link." The second character, 衣 (yī), means "clothes" or "garment." Finally, 裙 (qún) means "skirt." When you put these characters together, 连衣裙 literally translates to "connected clothes-skirt." This perfectly describes a one-piece dress where the top and bottom are joined. This structure helps you remember what a 连衣裙 is.
You also need to know the pronunciation for 连衣裙. Here is the Pinyin and tone breakdown:
The Pinyin for '连衣裙' is 'liányīqún'.
The tone breakdown is: lián (second tone), yī (first tone), qún (second tone).
Practice saying these tones to get the pronunciation right. This helps you communicate clearly when you ask how do you say dress in chinese.
Using 连衣裙 in Context
You can use 连衣裙 in many everyday situations. Imagine you are shopping for a new dress. You might say:
我喜欢这条连衣裙。 (Wǒ xǐhuān zhè tiáo liányīqún.) - I like this dress.
她穿了一条漂亮的连衣裙。 (Tā chuān le yī tiáo piàoliang de liányīqún.) - She wore a beautiful dress.
这条连衣裙多少钱? (Zhè tiáo liányīqún duōshǎo qián?) - How much is this dress?
These examples show you how to use 连衣裙 in simple sentences. You can see it functions just like the word "dress" in English. When you learn how do you say dress in chinese, 连衣裙 is your starting point for a one-piece garment. This term is essential for describing a chinese dress that combines a top and a skirt.
Dress Lengths: 长裙 (cháng qún) and 短裙 (duǎn qún)

You now know how to say "dress" in Chinese with 连衣裙. Sometimes, you need to describe the length of a dress. Chinese makes this easy. You simply add a character for "long" or "short" before the word for skirt or dress. This helps you be more specific when talking about clothing.
Long Dresses: 长裙 (cháng qún)
When you want to talk about a long dress, you use 长裙 (cháng qún).
Here is a breakdown of the characters:
Simplified Chinese | Pinyin | English Definition |
|---|---|---|
长 | cháng | long |
裙 | qún | skirt / dress |
The character 长 (cháng) means "long." When you combine it with 裙 (qún), which means "skirt" or "dress," you get 长裙. This term can refer to a long skirt or a long one-piece dress. If you want to be very clear it is a long one-piece dress, you can say 长连衣裙 (cháng lián yī qún).
Here are some examples:
她穿了一条漂亮的长裙。 (Tā chuān le yī tiáo piàoliang de cháng qún.) - She wore a beautiful long dress.
这条长连衣裙很适合晚会。 (Zhè tiáo cháng liányīqún hěn shìhé wǎnhuì.) - This long dress is very suitable for the evening party.
Short Dresses: 短裙 (duǎn qún)
If you are looking for a short dress, you will use 短裙 (duǎn qún).
Let's look at the characters:
Simplified Chinese | Pinyin | English Definition |
|---|---|---|
短 | duǎn | short |
裙 | qún | skirt / dress |
The character 短 (duǎn) means "short." When you put it with 裙 (qún), you get 短裙. This term means "short skirt" or "short dress." To specify a short one-piece dress, you can say 短连衣裙 (duǎn lián yī qún).
Consider these sentences:
她喜欢穿短裙。 (Tā xǐhuān chuān duǎn qún.) - She likes to wear short dresses.
这件短连衣裙很可爱。 (Zhè jiàn duǎn liányīqún hěn kě'ài.) - This short dress is very cute.
You now have the tools to describe the length of any dress you see or want to buy.
Dresses for Special Occasions and Styles
You will find many special words for dresses. These are for certain events or looks. These words help you say what kind of dress you mean. Learning them makes your Chinese better.
Wedding Dresses: 婚纱 (hūn shā)
When you talk about a wedding dress, you say 婚纱 (hūn shā).
Simplified Chinese | Pinyin | English Definition |
|---|---|---|
婚纱 | hūn shā | wedding dress |
The white bridal gown, 婚纱, is now normal for brides in China. Brides wear it at weddings and parties. White gowns came from Western weddings. People saw them in movies in the 1990s. It showed new ideas and style. It also showed moving up in life. White used to mean sadness in China. But the white gown was liked for its look. It meant a "fresh start." Some brides picked pink or ivory gowns. This avoided problems with older family. The 婚纱 is also key for 婚纱照 (hūnshāzhào). These are photos before the wedding. They are a big, fancy part of Chinese wedding plans. They often use nice studios and many outfits.
You might say:
她想买一件漂亮的婚纱。 She wants to buy a beautiful wedding dress.
婚纱照是婚礼前的重要环节。 Wedding photos are important before the wedding.
Evening Gowns: 晚礼服 (wǎn lǐ fú)
For an evening gown, you say 晚礼服 (wǎn lǐ fú).
Simplified Chinese | Pinyin | English Definition |
|---|---|---|
晚礼服 | wǎn lǐ fú | evening gown |
The word 礼服 (lǐfú) is a bigger term. It means "fancy dress" or "formal clothes." You add 晚 (wǎn). This means "evening." It makes it an evening gown. You wear these nice dresses to fancy events. These include big parties or formal gatherings.
Consider these examples:
她穿着一件红色的晚礼服。 She wore a red evening gown.
这条晚礼服非常华丽。 This evening gown is very gorgeous.
Traditional Chinese Dress: 旗袍 (cheongsam) and 汉服 (hàn fú)
China has a rich past in traditional Chinese clothing. Two famous ones are the 旗袍 (cheongsam) and 汉服 (hanfu).
旗袍 (cheongsam)
The 旗袍 (qípáo) is a famous traditional Chinese dress. You might know it as a cheongsam.
Chinese Term: 旗袍
Pinyin: qípáo
English Translation: cheongsam (also described as a 'straight, tight silk dress with a high neck and a slit in the side of the skirt')
The qipao has an interesting past. Its start is debated. Some say it came from Manchu changpaos. Others think it mixes Western and Chinese styles. After the Qing Dynasty, the qipao became a sign for young smart women. They wanted equal rights. The cheongsam let them show their shape a little. In 1927, the government made the qipao the national dress for Chinese women. This made it culturally important. The cheongsam design changed. It became tighter. It showed off the female body. Some bold designs had high slits. This change made the cheongsam a sign of both sexiness and old ways.
Today, the qipao is liked for fancy dinners. It is also worn at Chinese New Year parties. Some nice hotels use it as a work uniform. Many world designers get ideas from the qipao. They use its parts in high fashion. Young Chinese people are newly interested in traditional Chinese clothing. This includes the qipao. They see it as a source of national pride. It shows Chinese history and culture. You can even see people wearing a modern cheongsam for fun every day. This shows the cheongsam is still popular.
You could say:
她穿着一件优雅的旗袍。 She wore an elegant cheongsam.
这件旗袍是手工制作的。 This qipao is handmade.
许多设计师从旗袍中汲取灵感。 Many designers get ideas from the cheongsam.
她定制了一件现代旗袍参加派对。 She custom-made a modern cheongsam for the party.
汉服 (hàn fú)
汉服 (hàn fú) means the old dress of the Han people. This was before the Qing Dynasty. It has many styles from different times. A typical hanfu has a loose top (yi) with sleeves. It has a skirt-like bottom (shang). A belt often finishes the look. Hanfu is a sign of real Chinese culture. It shows old Chinese ideas.
The hanfu trend became known around 2018. It shows young China's strong cultural pride. This trend is driven by national feelings. It is also driven by new businesses. Social media hype among young people helps too. Its lasting popularity shows a deep link to old culture. It moves away from Western beauty ideas. The hanfu comeback movement uses social media. It shows national identity. It also lets young Chinese people show who they are. The old chinese dress rules faded during the Qing Dynasty. Now, young adults are bringing it back. It moved from a small hobby to popular culture. How hanfu was worn, folded, and tied was once important. It showed social roles. It showed grace and modesty. Some modern fans still follow these rules.
You might hear:
她喜欢穿汉服参加传统节日。 She likes to wear hanfu for old festivals.
汉服文化在年轻人中越来越流行。 Hanfu culture is more popular with young people.
这件汉服设计精美。 This hanfu design is beautiful.
Casual Dresses and Everyday Wear
For casual dress and daily wear, 连衣裙 (lián yī qún) is still the main word. You use it for any one-piece dress. It is not formal or old style. The situation usually makes it clear. You know if you mean a casual dress.
For example:
我今天穿了一条舒适的连衣裙。 I wore a comfy dress today.
这条连衣裙适合日常穿着。 This dress is good for daily wear.
Related Terms: 裙子 (qún zi) and Its Nuances
You have learned many ways to talk about a dress in Chinese. Now, let's look at 裙子 (qún zi). This term can sometimes cause confusion. It is important to understand its meaning.
Skirt vs. Dress: 裙子 (qún zi) Explained
The word 裙子 (qún zi) is a general term. It means "skirt" or "dress." Think of it as a broader category. When you say 裙子, you might be talking about a skirt that you wear with a separate top. You could also be talking about a one-piece dress.
Here is a simple breakdown:
Chinese Term | Pinyin | Primary Meaning | Specificity |
|---|---|---|---|
裙子 | qún zi | Skirt / Dress | General |
连衣裙 | lián yī qún | One-piece Dress | Specific |
You use 连衣裙 (lián yī qún) when you specifically mean a one-piece garment. This is the most precise way to say "one-piece dress." If you are unsure, using 连衣裙 is always clear.
Contextual Clues for Choosing the Right Word
How do you know whether 裙子 means "skirt" or "dress"? Context is your best friend.
When it means "skirt": If you are talking about a garment worn from the waist down, 裙子 means "skirt." For example, if someone says "我买了一条新裙子和一件上衣" (Wǒ mǎi le yī tiáo xīn qún zi hé yī jiàn shàng yī), they bought a new skirt and a top.
When it means "dress" (broadly): Sometimes, 裙子 can refer to a dress in a general sense. For instance, "她喜欢穿裙子" (Tā xǐhuān chuān qún zi) means "She likes to wear skirts/dresses." This sentence does not specify if it is a one-piece or a separate skirt.
For clarity, use 连衣裙: If you want to be very clear that you mean a one-piece dress, always use 连衣裙. This removes any doubt. For example, "这条连衣裙很漂亮" (Zhè tiáo liányīqún hěn piàoliang) clearly means "This dress is beautiful."
Understanding this difference helps you communicate more accurately. It shows you know the nuances of how do you say dress in chinese. This precision is key when describing a chinese dress or any other garment.
Master Chinese Vocabulary with Coachers.org

You have learned many Chinese words for "dress." Now, you can learn these words and more. Coachers.org helps you. We help you learn Chinese well. Our platform focuses on what you need.
Personalized Learning for Dress Terminology
Coachers.org helps you learn Chinese in your own way. We link you with good teachers. They change how you learn. This fits what you need. Our platform has full courses. These courses teach words and grammar well. They are good for new and old learners. You get private lessons with good teachers. These lessons give you special help. This makes sure you learn hard ideas fast. You also get better at the language. Special plans let you work on weak spots. This makes learning good and fun. We have fun exercises for Chinese practice. These include words, sentences, and writing. This keeps you interested.
Practicing Contextual Usage with Expert Coachers
You need practice to know words like 裙子 and 连衣裙. Our good teachers help you practice. They show you real-life talks. You learn when to use each word right. This special help stops common errors. You feel sure when you speak Chinese. You can talk about clothes clearly.
Flexible Online Learning from Anywhere with Coachers
Coachers.org has easy online learning. This helps Chinese students. You can pick class times that work for you. You learn on any device. You learn from anywhere. You learn at your own speed. We give endless group and private lessons. You set up lessons when you want. Learning is easy from any place. You can use Coachers.org anywhere. Use your phone, tablet, or computer. Our platform uses fun courses. These give live practice in speaking, listening, and writing. We have a helpful group.
You know many words for "dress" now. These include 连衣裙, 长裙, 短裙, 婚纱, and 晚礼服. You also know about the cheongsam and hanfu. And the general word 裙子. These words are key for speaking Chinese well. Learning "dress" in Chinese can be hard. Coachers.org makes it easy to learn these small differences. We have many one-on-one and group classes. They are with good teachers. Our plans are flexible. They include Conversational Chinese and Business Chinese. They fit what you need. You learn from anywhere. We use AI tools. Lessons are just for you. This helps you learn faster. You can save money too.
Explore plans and begin your journey!
FAQ
What is the main difference between 连衣裙 (lián yī qún) and 裙子 (qún zi)?
连衣裙 means a one-piece dress. Its top and bottom are connected. 裙子 is a general word. It can mean a skirt or a dress. Use 裙子 when you know what it means.
What is a cheongsam?
A cheongsam is a Chinese dress. It is a traditional dress. It is fitted and has a high neck. Many call it a qipao. This dress has a long history. You see it at special events. It shows classic Chinese fashion. The cheongsam is always in style.
Is qipao the same as cheongsam?
Yes, qipao and cheongsam are the same. They are the traditional Chinese dress. "Cheongsam" is from Cantonese. "Qipao" is from Mandarin. Both words mean the fitted dress. You can use either word. The qipao shows Chinese culture.
Can I wear a hanfu for everyday activities?
Many young people wear hanfu daily. It shows their culture. Some hanfu styles are fancy. But you can find simple ones. These are comfy for daily wear. You might see a modern cheongsam or hanfu. The qipao also has new styles.
Where can I learn more about Chinese dress terms and culture?
You can visit Coachers.org. We have Chinese lessons just for you. Our coaches help you learn words. You learn about culture. You can use words like qipao and cheongsam. This helps you speak well about a qipao.
Share this post
